邓肯呆了一
,他没想到人偶会突然这么问,在短暂思考之后,他
了
:“我们很快就要
发了,这次去一个很远的地方,旅途上可能会见到各
各样的事
……记忆是短暂的,如果不想错过旅途中的风景,就有必要把它们稳妥地记录
来。”
“写完啦!”她开心地把自己刚写上去的名字展示给船
。
“不困不困!”
丽丝立刻摆着手,随后目光便因好奇而不自主地落在了船
的日记本上,“这是您的日记?额……怎么一个字都看不懂……”
那一行字母歪歪扭扭,但确实已经是她跟着邓肯学习读书识字以来写的最好的一次。
邓肯只是笑了笑,随后伸手从书桌里摸
了一个新的日记本,又把一支铅笔夹在本
里,递给
前的人偶。
人偶于是又开心起来:“好!”
尽
她所说的“会画画”,上限也就是能让人分辨
画的是男是女是人是狗——但自从邓肯教给她最基础的画画技巧之后,她就一直很自豪地认为自己已经“会画画了”。
“比那还远。”
邓肯意外地看了人偶一
。
邓肯只觉得有些无奈,但不
怎么说,让这个人偶这么一打岔,他的心
倒是好了不少。
丽丝很
兴地接过了船
送给自己的“新礼
”,她翻动着空白的日记本,然后直接在书桌旁趴
来,似乎这就要在本
上写些什么,但刚拿起铅笔便又想到了新的问题,抬
看着邓肯:“您为什么忽然想让我写日记啊?”
邓肯轻轻
了
:“没错,那里会很特殊……是一个连我都不知

是什么模样、会发生什么事
的地方。”
“送给你了,这是我从船上带过来的,”他说
,“你可以在上面记
自己想记住的事
。”
邓肯笑着摇了摇
,并没有解释什么,只是随
问
:“你要试着写日记吗?”
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
丽丝似懂非懂地听着船
的话,也不知
这人偶此刻都想了些什么,几秒
后她才“哦”地

,随后低
脑袋,很认真地用铅笔在日记本的扉页上写
几个单词——“
丽丝的日记本”。
“我会画画!”她很开心地说
。
“很好,”邓肯微笑着
了
,但
接着又忍不住提醒,“不过日记这东西平常是不能随便给人看的,你要收好它……”
丽丝歪了歪
,指着书桌上邓肯的日记本:“但您给我看了啊。”
“不行,”邓肯很认真地说
,但他
接着便注意到了人偶表
中的纠结和无措,想了想又补充了一句,“但如果有些
容是你十分想分享给我的,就可以——除此之外的,我不看,那是你的秘密。”
“我?”
丽丝顿时一怔,但很快便摇了摇
,“我不会啊……我也不知
记些什么,而且这需要认识很多单词吧……”
“……哦,”
丽丝挠了挠
发,又有些纠结地看着自己的日记本,“给您看也不行吗?”
邓肯表
一僵:“……这是因为我知
你看不懂这上面的字。”
邓肯想了想,故意把事
说的严重了一
:“我们可能会在边境之外迷航,可能遇上时间断层,即便准备充分,我们也可能要很久很久才能返航……或者,
脆无法返航。”
人偶安安静静地听着,
睛里似乎渐渐泛起了一些光亮。
在桌上——因为他知
,这世界上没有人能看懂自己写
的这些东西,“困了就回房间休息吧,不必一直陪着我。”
“……比之前那座‘圣地岛’还远?”
邓肯笑了起来:“记一些你认为有意义或者有意思的事
就可以,写日记不需要很多单词,伱现在掌握的词汇量应该就足够了——实在不会的,你可以画
来。”
“是凡娜小
告诉我的,”
丽丝立刻说
,“她还说我们过两天就走——这次船上要带好足够的
和
,因为我们要去的地方可能很特殊……”
“你不担心吗?”邓肯好奇地看着
前的人偶,在对方那清澈的目光中,他似乎看不到任何不安的成分。
“哦——”
丽丝扶住脑袋,使劲摇了摇
。
丽丝倒是没想那么多,但她能
觉到船
的心
在变好,这让她很
兴,她看着邓肯收起桌上的日记,想了想随
问
:“船
,咱们接
来是要去边境吗?”
丽丝拉
了声音,似乎在努力想象一个比圣地岛还远的地方会是什么模样,但她想象不到。