这学期拉文克劳和斯莱特林的课表重合得依旧不多,只有天文课和
药课被排在了一起,而波琳也并非每次都和他一起,有时候她会和室友一组,让她们跟着拿个O。
--
“嘿,小
!”一只胳膊重重地压在他的肩膀上,里德尔
意识地握住了衣袋里的
杖,他冷冷地回过
,发现挤过来的是一张平时绝不会
现在斯莱特林
桌上的面孔。
“不确定的意思就是——”她不太
兴地说,“如果你对你的女友说话时,永远学不会用‘我们’,那我们还是不要一起去了。”
里德尔立刻回过
,皱着眉
看她。
“我想,我不确定——”波琳拖
了音调。
波琳依旧低着
拨拉她的豌豆,过了好一会儿,直到里德尔几乎不耐烦了,才不太上心地说,“好吧,我答应了。”
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
呀。”波琳朝他
了个鬼脸,“如果某件事不会让你
到厌恶,我认为称它为‘
病’就有失偏颇了。”
耀
的金
与猩红在银绿的斯莱特林
桌上格格不
,里德尔皱起了眉
,“波琳的堂兄”这个
衔并没有让一个格兰芬多在他心里变得更能接受,特别是这一年里伊格
修斯-普威特对他敌意满满的
况
。
但波琳一直没有看他,她拿起

喝了一
,
心满意足的神
。
里德尔
轻微恼怒的神
,因为他发现自己原本只是随
问一句,却不知不觉变成了邀请——就好像他真的很期待他们一起上课一样,其实
本不是那回事!
他们安静地吃完了这顿晚餐,波琳随意地和他打了个招呼,就朝拉文克劳
桌走去。
里德尔讥笑了一
,但他没有对讨厌与否的话题发表任何意见,他用土豆片拌着
汤
,把洋葱一起吃掉了。
波琳的堂兄,伊格
修斯-普威特——一个格兰芬多。
“不确定是什么意思?”他问。
“行吧,”他顿了一
,有
不耐地改
,“今天我们一起去上天文课吗?”
现在再纠正这个误会就太晚了,就好像他真的非常在乎。
等到真的开
,他又忽然察觉到“我们”这个词似乎隐
着什么让人隐隐生畏的、过于亲密的
力,
地抹去一个人最后的安全距离。这
觉太隐晦,以至于他又认为是他的错觉,
忍着这
别扭说完。
“今晚你和我一起去天文课吗?”他问。
里德尔冷冷地看了她一会儿,不甘心地转过
,瞪着他的盘
,打定主意今晚不再和她说话。
里德尔冷冷地凝视着她的背影,半天没有说话。
里德尔真不知
她在这些细枝末节上计较有什么意思。
波琳漫不经心地拨拉着盘
里的豌豆。